Bienvenue sur le ForumAbc Chansons
Espace réservé à tout ce qui concerne les Textes et les Chansons Francophones. 

Aller à la page : Page précédente123Page suivante
Page : 2 sur 3
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : 2nyse
Date : jeudi 11 septembre 2003, 18:39:24

Sinon, anonymous, pquoi penses-tu à René Sylviano ? Parce que tu as enregistré un jour un disque avec lui ?

[trouvé par Gogol 1er, Roi des moteurs]
Grandes Voix Grandes Mélodies
Eric Coates
$18.98
Jules Massenet, Andre Messager, Benjamin Godard, Edvard Grieg, Rene Sylviano, C. Levade, Charles Gounod, Johann Paul Aegidius Martini, Anonymous





---
C'est en écrivant qu'on devient écriveron,
Et c'est en jouant au bûcheron que Léonard de Vinci.

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : Christian ( houba )
Date : jeudi 11 septembre 2003, 21:45:42

je suis fier de l'inspectrice 2nyse mwa



---
le bonheur c'est d'en donner

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : Christian ( houba )
Date : jeudi 11 septembre 2003, 22:08:06

sinon linda c'est pas pour pourrir le topic mais farid m' a confimé que c'est de la louiza que tu as bu (anti-stress, anti fatigue,etc)

trop troublant le texte d' Horst ( pas le 7°mercenaire) je crois bien que c'est la piste à creuser



---
le bonheur c'est d'en donner

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : Christian ( houba )
Date : jeudi 11 septembre 2003, 22:31:02

et un peu d'images ( c'est pas réservé à Liberté)

étant donné le répertoire de Horst Winter ténor ça sent l' opérette
donc………………





---
le bonheur c'est d'en donner

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : Christian ( houba )
Date : jeudi 11 septembre 2003, 22:56:41

donc opérette allemande
ou plutôt autrichienne
l'action se situe à Paris
elle a été intreprétée en français
ténor, donc sentimentale ( trial donc comique exclu )

hé linda-mia t'as parlé des e-mail à l'endroit à la sacem ?????????



---
le bonheur c'est d'en donner

Options : RépondreCiter
Re: Un grand MERCI à TOUS pour vos recherches…
Envoyé par : Carla
Date : vendredi 12 septembre 2003, 02:21:22

C'est la première fois que je vais sur un "Forum" >>> J'ai 62 ans… (Il va falloir que je prenne quelques cours d'informatique si je veux tenir la route… Je n'y comprends que dalle…) Je ne sais pas trop bien comment cela fonctionne… Mais je suis impressionnée par votre travail de fourmis… Je vous félicite TOUS… Et je vous remercie aussi… Même si vous n'avez pas encore trouvé… Les paroles en allemand c'est déjà "SUPER"… Je vais m'assurer que la chanson dont il parle était bien en langue française… Il est vrai que sa langue maternelle est l'allemand… Mais il ne parle que le français avec nous et avec fierté…

Je suis allée en ville pour continuer de chercher de mon côté… J'ai trouvé des chanteurs dont je n'ai JAMAIS entendu le nom… Comme [Rina Ketty, Daniel Marty, Jean Sorbier, Marjal, Reda Caire, Berthe Sylva et bien d'autres]
Mais aucun titre qui aurait pu même de loin me faire penser à cette "Rue de la Paix… Et Mimi"… Et si "René"… Puisqu'il fait un lien avec ce nom >>> Si c'était "UNE" "Renée"… Par exemple >>> "Renée Doria"…? Elle chantait dans les années 39 à 45… Elle a chanté >>> "Heure Exquise"… Pour l'époque cela correspoondrait àtant donné qu'il parle beaucoup de Lucienne Boyer… Elle devait être toute jeune… Tout comme Arletty, Piaf, Trenet Ray Ventura, Djyngo Reinhardt, Mayol, Trébisch, Christiné, Léo Marjanne, etc…..

J'ai envoyé les paroles en allemand à "Kuno" >>>
Le monsieur de 90 ans qui est aussi l'arrière grand-père de nos petites-filles… Je vais lui téléphoner lundi car il habite au bord du Lac de Constance et moi je suis dans le Canton de Neuchâtel… Je m'absente ce weekend et comme ce ne sera pas moi qui conduirai >>> Je vais emporter avec moi un livre que "Kuno" m'a donné et qu'il aime particulièrement… Il est en allemand >>> Mais… Peut-être que là-dedans j'y trouverai quelque chose qui pourrait vous mettre sur une piste…

Je penserai beaucoup à vous TOUS et MERCI encore de vous en occuper avec autant de ferveur… Un gros bisou… de Carla (Même si je suis une toute vieille dame…)

Options : RépondreCiter
Re: Sylviano - René Sylviano est un auteur-compositeur
Envoyé par : Carla
Date : vendredi 12 septembre 2003, 03:04:16

Anonymous, je pense que Denyse a raison… "Sylviano" a écrit >>> Je crois avec "Falk"… Une chanson de 1931>>> [ La Ronde des Heures ]… Qui a été chantée par "André Baugé"…!

Tandis que "Renée Doria" a elle chanté "Heure Exquise" de [ Lehar, Flers et De Croisset ] en 1940…

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Comme le temps passe…
Combien d'Heures vous faudra-t-il encore
Pour retrouver sur votre chemin
Ce Temps qui semble proche et pourtant déjà trop lointain…

Du selber machst die Zeit
das Uhrwerk sind die Sinnen
hemmst du die Unhur nur
so ist die Zeit von hinnen.

Que vos chansons bercent vos Heures de sommeil…
Et moi pour l'Heure je vous quitte…
Bonne Nuit,
Carla

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : Carla
Date : vendredi 12 septembre 2003, 04:52:59

Il est très tard je le sais…
Ce sont vos chansons qui m'empêchent d'aller dormir…
Elles tournent et virevoltent dans ma tête…
Je ne suis pas "fada">>> C'est la "Nostalgie"…
C'est …
Un peu de poésie pour oublier le stress de la vie…
Pour se rappeler qu'on a un coeur et qu'on est vivant à l'intérieur…

Je ne sais pas ce qui me retient… Je sais que vous dormez…
Pourtant j'ai du mal à quitter ce petit écran où tout est magique…

Adieu La Nuit longue et vide…
……………………….
………………….
…………..
……..


Je pars…

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : 2nyse
Date : vendredi 12 septembre 2003, 10:45:24

Bonjour Carla, tu nous liras à ton retour.
Est-ce possible que Kuno aie connu cette chanson qui parle de Paris en allemand, et pense maintenant que c'était une chanson française? Ce sont des choses qui arrivent - la 1ère fois que j'ai vu Un violon sur le toit (le film), j'en suis sortie convaincue d'avoir vu un film en yiddish - et convaincue de parler couramment le yiddish. Dabidoubidabidoubidoubidoubidi…
On va chercher -> Houba, du côté de l'opérette et de Renée Doria, qui chantait L'Heure exquise de la Veuve Joyeuse (quoique, pour l'enregistrement, moi j'ai 1973?) opérette s'il en faut. Mais cette chanson sur Mimi, me semble convenir à un interprète masculin, vu le texte.
Remarque: pour Théodore Botrel, sa "P'tite Mimi" à lui, c'est une mitrailleuse
Bref, moi aussi je te fais la byse, bon we et tiens nous au courant à ton retour!

Chri-Chri: Tu sais que j'y ai pensé! c'était pdant l'horreur de cette profonde de nuit, je me suis dit: Mais c'est bien sûr là qu'on va remailler la chanson de Houba. À part que ds leur base de données, à ce que je comprends au tel, ils ont une entrée par titre, en gros, et encore, il leur faudrait aussi un nom (auteur, compositeur, interprète).

Ce qui est certain, c'est que si au tel, ils ne trouvent pas, il faudrait que la prochiane fois que tu passes à Paris, tu passes aussi à Neuilly



---
C'est en écrivant qu'on devient écriveron,
Et c'est en jouant au bûcheron que Léonard de Vinci.

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : Anonymous
Date : vendredi 12 septembre 2003, 12:48:20

Chapeau bas ! Tu es très forte, Denyse ! Où tu as déniché cet imposteur ?
Bizarre, je ne trouve rien sur lui ..
Sinon, pour René Sylviano, j'ai essayé d'exploiter la piste des "René" des années 20 - 30 et c'est le seul que j'ai trouvé. D'après mes recherches, il a également interprété quelques chansons.
Mais mon avis rejoins le tiens : le pépé doit se mélanger les langues, la preuve il ne se rappelle que de ce qui est en français…..

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : Christian ( houba )
Date : vendredi 12 septembre 2003, 20:04:03

ta mère Jezabel devant toi s'est montrée ????

je préfère la butte aux quartiers bourges de Neuilly

c'est marrant j'allais dire tout plein de ce que tu as dit nyse2
que d'après le texte c'est un homme qui doit chanter
et évoquer Théodore

Renée Doria chantait en concerts à 18 ans donc en 1939
mais des grands débuts sur scène c'était en 1942
L'enregistrement de la Veuve Joyeuse avec elle date de 1956

Il se peut qu'elle ait enregistré l' Heure exquise avec d'autres titres d' opérettes à une autre

le pire c'est que je sais qui doit avoir la réponse ( un Monsieur de plus de 70 ans , parlant environ 8 langues , habitant Bruxelles, auteurs d'articles et de livres , qui vient au théâtre de Metz dès qu'on joue une rareté.
Mais a t'il internet ? j'enquête



---
le bonheur c'est d'en donner

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : Carla
Date : jeudi 18 septembre 2003, 01:13:30

Hello Tout le Monde… Je suis de retour…

Mais malheureusement je n'en sais guère plus…
Kuno est parti 3 semaines à des Bains je crois…
Cela me fait très peur, car il part seul et conduit lui-même sa voiture à travers toute la Suisse… Enfin… J'espère qu'il reviendra entier…

Excusez-moi pour se contretemps…
Je vous redonnerai de plus amples informations dès son retour…!!

De votre côté j'ai vu que le dernier message date de mon départ…
Donc <RIEN> de nouveau non plus…

Faites que le rêve dévore votre vie…
Afin que la vie ne dévore pas votre rêve…!!
[ Antoine de Saint-Exupéry ]

A Bientôt…
Bisous,
Carla

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : Christian ( houba )
Date : vendredi 19 septembre 2003, 23:58:50

un courrier part demain pour la belgique chez le monsieur qui a mon avis sait



---
le bonheur c'est d'en donner

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : Christian ( houba )
Date : mardi 7 octobre 2003, 00:17:02

hélas , le monsieur ne sait pas
je vais sur une autre piste , ou plutôt la même piste mais dans une autre direction



---
le bonheur c'est d'en donner

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : Carla
Date : mardi 7 octobre 2003, 00:48:03

MERCI Christian pour ta réponse…
Dommage que ce monsieur ne sache pas…
Navrée de vous donner tant de mal pour ces paroles…
Kuno doit être de retour… Je vais voir si je peux le contacter…

Et pour mettre cet oiseau dans le cadre des messages…
Comment fait-on…???

Bonne Nuit !
Bisous,
Carla

Faites que le rêve dévore votre vie…
Afin que la vie ne dévore pas votre rêve…!!
Antoine de Saint-Exupéry

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : 2nyse
Date : mardi 7 octobre 2003, 00:58:30

Quel oiseau, Carla?



---
C'est en écrivant qu'on devient écriveron,
Et c'est en jouant au bûcheron que Léonard de Vinci.

Options : RépondreCiter
Re: Un grand MERCI à TOUS pour vos recherches…
Envoyé par : Christian ( houba )
Date : samedi 11 octobre 2003, 01:50:05

pour en revenir à Und mimi

le monsieur se rappelle de quelques mots en français

mais ces mots en français sont dans le texte allemand

alors peut-on savoir s'il a entendu toute la chanson en français ???

cette précision a peut-être été donnée mais j'ai la flemme de tout relire



---
le bonheur c'est d'en donner

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : Carla
Date : lundi 9 février 2004, 03:44:11

Bonjour, bonjour…
Hier j'ai passé l'après-midi avec "Kuno"…
J'en sais à peine un peu plus…

La chanson était chantée par un "Homme" et en langue française…

Elle se chantait à Paris il y a environ 50 ans…
Donc dans les années 50>>>55…??? Puisqu'il va avoir 90 ans le 05.07.04
(ce serait SUPER de pouvoir lui trouver cette chanson pour ses 90 ans…!!)

Lorsqu'il la fredonne les paroles dont il se souvient sont celles-ci…>>>

Dans la Rue de la Paix
Il y était un p'tit café… Et Mimi
Tous les jours j'y allais
Pour voir les fleurs qu'elle vendait… Et Mimi


Il m'a encore dit que la fin n'était pas très heureuse…
Puisque un beau jour en allant au café pour y voir… Mimi…
Le jeune homme ne l'y a plus trouvée…

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Voilà tout ce que j'ai pu en tirer…
Je ne sais pas si cela peut vous faire beaucoup avancer…???
Enfin>>> MERCI d'essayer…

Bonne Semaine!
Plein de "bisous" à TOUS…

Faites que le rêve dévore votre vie…
Afin que la vie ne dévore pas votre rêve…!!
Antoine de Saint-Exupéry

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : .prunette
Date : lundi 9 février 2004, 10:46:55

la version française de Cabaret a été chantée par colette renard
je l'ai sur un vinyl; à ma connaissance il n'y a pas eu de réédution en cd
si nécessaire je peux m'atteler à la tache….
dans la pochette de ce vinyl on voit même liza minelli venir féliciter colette renard !!!

petit message pour 2nyse et les autres:

mémoire de la chanson française, 2ème tome chez omnibus n'est toujours pas sorti!!!! suis allée aux renseignements chez mon libraire préféré et on a interrogé son beau terminal

Options : RépondreCiter
Re: Recherche paroles et interprète
Envoyé par : Christian ( houba )
Date : lundi 9 février 2004, 11:59:27

omnibus idem - suis allé voir Sophie à la Fnac Metz - rien pour le moment

savais même pas que Colette Renard avait fait une vf de Cabaret
et en plus enregistré - un 33 tours donc ???
vais le chercher chez Boulinier au boul'mich on ne sait jamais!!!

suis allé voir Colette qui présentait son livre à la Fnac - si j' avions su , je lui en aurais parlé

Sinon , Carla, je n' ai jamais abandonné les recherches.Je vais écrire à un autre conférencier de lyrique dont le savoir déborde ce cadre



---
le bonheur c'est d'en donner

Options : RépondreCiter
Aller à la page : Page précédente123Page suivante
Page : 2 sur 3


Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent poster des messages dans ce forum.
Ce forum est propulsé par Phorum.